반응형
1. 개념
Indem은 종속접속사 중 하나로서, ~ 함으로써, ~을 통해서 라는 뜻을 가진 접속사입니다.
2. 방법
접속사 + 주어 + ...+ 동사(am Ende), **동사가 부문장의 가장 끝자리에 위치
Ich hatte mich verlaufen, konnte aber hier ankommen, indem ich am Fluss entlang ging.
나는 길을 잃었지만 강을 따라가서 여기에 도착할 수 있었다.
2. 종속접속사
"Position am Ende"
접속사 + 주어 + ...+ 동사(am Ende), **동사가 부문장의 가장 끝자리에 위치
종속 접속사의 기능 : 주문장(Haupsatz)에 부문장(Nebensatz)을 연결하는 역할, 주문장의 이유나 조건을 부가적으로 설명
(주문장에 부문장을 종속 시키는 형태로 문장을 구성해야 한다. 그리고 동사의 위치가 부문장의 맨 끝에 위치)
종속 접속사의 종류
- weil / da: 왜냐하면, ~때문에
- wenn : ~할 때(시간적으로 현재, 미래, 반복된 과거), ~한다면(조건)
- als : ~했을 때(1회 적인 과거)
- bis : ~할 때까지
- bevor : ~전에
- nachdem : ~후에
- sobald : ~하자마자, ~하는 대로
- seit : ~한 이후로
- obwohl : 비록 ~이지만
- damit : ~위해서
- sodass : 그리하여, 그런 까닭에
- dass : ~인 것, ~해서
- ob : ~인지 아닌지
- indem : ~통해서, ~인해서, ~하면서
Haupsatz
|
접속사
|
주어
|
|
동사 (Ende)
|
Ich lerne Deutsch,
|
weil
|
ich
|
in Deutschland
|
arbeite.
|
나는 독일에서 일하기 때문에 독일어를 공부한다.
|
||||
Er möchte Deutsch lernen,
|
da
|
er
|
in Deutschland studieren
|
will.
|
그는 독일에서 공부하기를 원하기 때문에 독일어를 배우고 싶어 합니다.
|
||||
Bestimmt müsste ich viel lernen,
|
wenn
|
ich
|
an der Universität studieren
|
würde.
|
대학에서 공부하려면 확실히 많은 것을 배워야 할 것입니다.
|
||||
Kurt war sehr froh,
|
als
|
Maria
|
|
kam.
|
Kurt는 Maria가 왔을 때 매우 기뻤습니다.
|
||||
Jedesmal wurde er wütend,
|
wenn
|
sie
|
die laute Musik
|
hörte.
|
그녀가 시끄러운 음악을 들을 때마다 그는 화를 냈다.
|
||||
Ich habe lange gewartet,
|
bis
|
ich
|
mir ein Pferd gekauft
|
habe.
|
나는 말을 살 때까지 오랜 시간을 기다렸다.
|
||||
Immer mussten wir die Hände waschen,
|
bevor
|
wir
|
uns an den Tisch setzen
|
durften.
|
우리는 식탁에 앉기 전에 항상 손을 씻어야 했다.
|
||||
Maria bestellte sich sofort ein Eis
|
nachdem
|
sie
|
sich gesetzt
|
hatte.
|
마리아는 자리에 앉은 이후에 곧바로 아이스크림을 주문했다.
|
||||
Ich komme,
|
sobald
|
ich
|
Zeit
|
habe.
|
내가 시간이 나는 대로 갈게.
|
||||
Er fährt nur noch Auto,
|
seit
|
er
|
einen BMW gewonnen
|
hat.
|
그는 BMW를 획득한 이후로 그 차만 운전한다.
|
||||
Natürlich solltest du den Kuchen probieren,
|
obwohl
|
du
|
keinen Hunger
|
hast.
|
비록 너는 배가 고프지 않지만 당연히 케이크를 맛봐야 한다.
|
||||
Sie lässt ihren Hund impfen
|
damit
|
er
|
nicht krank
|
wird.
|
그녀는 개가 아프지 않도록 예방 접종을 한다.
|
||||
Die Wohnung wurde lange nicht mehr aufgeräumt,
|
sodass
|
|
alles sehr chaotisch
|
ist.
|
아파트는 오랫동안 정리되지 않은 까닭에 모든 것이 매우 혼란 스럽습니다.
|
||||
Er ist so nervös,
|
dass
|
er
|
nicht schlafen
|
kann.
|
그는 너무 긴장해서 잠을 잘 수가 없습니다.
|
||||
Sie hofft,
|
dass
|
|
das wetter besser
|
wird.
|
그녀는 날씨가 좋아지기를 희망합니다.
|
||||
Ich habe mich gefragt,
|
ob
|
es
|
hier eine Bank
|
gibt.
|
나는 여기에 은행이 있는지 궁금했다.
|
||||
Er lernt Deutsch
|
indem
|
er
|
viel Radio
|
hört.
|
그는 라디오를 많이 들음으로써 독일어를 배운다.
|
반응형
'언어 & 학위 > 독일어' 카테고리의 다른 글
B1-12-7. 문법: außer + Dativ 3격 지배 전치사 (3) | 2023.06.14 |
---|---|
B1-12-6. 문법: konjunktionen ohne dass / ohne .. zu + Infinitiv (0) | 2023.06.13 |
B1-12-4. 문법 접속사 bis (0) | 2023.06.11 |
B1-12-3. 문법 Konjunktion 접속사 seit / seitdem (0) | 2023.06.10 |
B1-12-2. Kommunikation (0) | 2023.06.09 |
댓글