본문 바로가기
언어 & 학위/독일어

A2-8-1: 접속법 2식, 소망, Trotzdem, 어휘

by 산타래빗 제제 2023. 2. 15.
반응형

8단원: Am Wochenende

 

교재로는 A2.2 의 시작입니다.

교재:

https://vdoc.pub/documents/schritte-plus-neu-4-a22-kurs-und-arbeitsbuch-6h75joatf5h0

 

해답:

 

1. Kommunikation

파일:

https://www.hueber.de/schritte-plus-neu/lernen?kategorie=audio&kategorie_1=audio&band=a22&band_1=a21


ÄäÖöÜüß

 

Folge 8: Wo er recht hat, hat er recht. 그가 옳은 곳에서 그는 옳습니다.

Bild 1
Betty:     Hey, Tim! Was ist denn los?
Tim:       Die Musik...
Betty:     Was?

Tim:       Ich hätte gern ein bisschen Ruhe!

Betty:     Paul!

Tim:        Ich kann so nicht lernen.

Paul:      Hey Tim! Was ist?

Betty:     Tim würde gern lernen.

Paul:      Du würdest gern lernen? Am Sonntag?

Tim:       Ich würde ja lieber rausgehen. Aber es regnet.

Paul:      Ach so! Möchtest Du eine Tasse Tee?

Tim:       Ja, warum nicht?

베티: 안녕 팀! 무슨 일이야?
팀: 음악...
베티: 뭐?
팀: 좀 쉬고 싶어요!
베티: 폴!
팀: 난 그렇게 공부할 수 없어.
폴: 안녕 팀! 무엇인가요?
베티: 팀이 공부하고 싶어해요.
폴: 공부하고 싶니? 일요일에?
팀: 차라리 밖에 나가겠어요. 하지만 비가 내리고 있습니다.
폴: 오! 차 한잔 하실래요?
팀: 응, 왜 안 돼?

 

Bild 2

Betty:     Wir könnten was spielen. Was meint ihr?

Paul:      Spielen? Warum nicht?

Tim:       Einverstanden. Aber was?

Betty:     Ich würde gern Karten spielen Wie wäre es mit Poker?

Tim:       Gute Idee! Das machen wir.

Paul:      Ich würde lieber Monopoly spielen.

Betty:     Tut mir leid, aber darauf hab ich keine Lust.

Tim:       Wir könnten Scharade spielen.

Paul & Betty:   Scharade? Zu dritt?

Tim:       Das geht schon. Ich zeig’s euch.

베티: 우리는 뭔가를 할 수 있습니다. 모두 무엇을 의미합니까?
폴: 놀아? 왜 안 돼?
팀: 동의합니다. 근데 뭐?
베티: 나는 카드 놀이를 하고 싶은데 포커는 어때?
팀: 좋은 생각이야! 우리는 그렇게 합니다.
폴: 차라리 Monopoly를 플레이하겠습니다.
베티: 미안하지만 그러고 싶지 않아.
팀: 우리는 제스처를 할 수 있습니다.
폴 & 베티: 위장? 세개?
팀: 괜찮아. 보여드리겠습니다.

 

Bild 3

Tim:       Also, erstes Wort: Na?

Paul:      Hm? Was solldas sein?

Betty:     Ein„T“, oder?

Tim:       Genau. Jetzt das zweite Wort Paul:Eine Schüssel vielleicht?

Tim:       N-nn! Betty:Eine Kanne?

Paul:      Aah! Tee, Kanne... Teekanne!

Tim:       Genau!

Betty:    Oh Mann! Ich habe beide Wörter gewusst.

Paul:     Trotzdem habe ich gewonnen.

Betty:    Okay, aber jetztbin ich dran!

팀: 그럼, 첫마디: 음?
폴: 흠? 그게 뭐야?
베티: "T", 맞죠?
팀: 맞습니다. 이제 두 번째 단어인 폴: 그릇일까요?
팀: 음-음! 베티: 냄비?
폴: 아! 차, 냄비... 찻주전자!
팀: 맞아요!
베티: 오 이런! 나는 두 단어를 모두 알고 있었다.
폴: 그래도 내가 이겼어.
베티: 알았어, 하지만 이제 내 차례야!

 

Bild 4

Betty:    Erstes Wort.

Tim:      Ein Hut?

Betty:    N-nn ...

Tim:      Eine Mütze?

Betty:    N-nn ...

Paul:     Ein Dach! Ein Hausdach!

Betty:    N-nn ...

Tim:      Ein Haus?

Betty:    H-hm! Zweites Wort.

Paul:     Paul? Tim? Hauspaul? Haustim?

Betty:    N-nn ...

Tim:       Ich weiß es: Hausmann!

Betty:    Hmm, fast...

Tim:       Paul und ich, zwei ...

Paul:     Hausmänner!

Tim:      Das wollte ich auch sagen!

Paul:     Hehe! Zu langsam!

Betty:    Wer ist das denn jetzt?

베티: 첫마디.
팀: 모자요?
베티: 음-음...
팀: 모자요?
베티: 음-음...
폴: 지붕! 집 지붕!
베티: 음-음...
팀: 집?
베티: 흠! 두 번째 단어
폴: 폴? 팀? 하우스 폴? 집에있는 시간?
베티: 음-음...
Tim: 알아요: Hausmann!
베티: 흠, 거의...
팀: 폴과 나, 둘...
폴: 하우스맨!
팀: 나도 그 말을 하고 싶었어!
폴: 이봐! 너무 느린!
베티: 지금 누구야?

 

Bild 5

Betty:    Hey! Niki!

Niki:      Hallo!

Betty:    Was gibt’s?

Niki:      Unsere Spülmaschine ist kaputt.

Betty:    Schon wieder? Das ist ja blöd!

Niki:      Mama hätte gern Deinen Werkzeugkoffer. Kannst du uns den leihen?

Betty:    Klar, kein Problem. Warte!

Paul:     Hallo Niki!

Niki:      Hallo!

Paul:     Wir spielen Scharade. Du könntest auchmitmachen. Hast du Lust?

Niki:      Hmm, ich weiß nicht.

Paul:     Komm schon! Tim ist auch da.

Niki:      In Ordnung. Ich mache mit.

베티: 이봐! 니키!
니키: 안녕하세요!
베티: 무슨 일이야?
Niki: 식기세척기가 고장났습니다.
베티: 또? 그건 바보야!
니키: 엄마가 네 연장통을 좋아하실 거야. 우리에게 빌려줄 수 있니?
베티: 그래, 문제 없어. 기다리다!
폴: 안녕 니키!
니키: 안녕하세요!
폴: 우리는 뻔뻔한 척을 합니다. 당신도 가입할 수 있습니다. 당신은 같은 느낌?
니키: 음, 모르겠어요.
폴: 어서! 팀도 거기에 있습니다.
니키: 좋아. 참여하고 있습니다.

 

Bild 6

Tim:      Du bist dran, Niki!

Niki:      Hier kommt mein erstes Wort...

Tim:      Hmm...

Paul:     Was istdas?

Paul:     Ich würde sagen, er gibt mirwas.

Niki:      Hm-hm.

Betty:    Ein Geschenk vielleicht?

Niki:      Ta-ta-ta-taa!

Paul:     Na gut. Und das zweite Wort?

Tim & Paul:   Zeitung? Illustrierte? Zeitschrift?
Niki:      N-nn!

Betty:    Er meint das Papier! Geschenkpapier!

Niki:      Richtig!

Betty:    Juhu, gewonnen!

팀: 네 차례야, 니키!
니키: 여기 내 첫 단어가 나옵니다...
팀: 흠...
폴: 그게 뭔데요?
폴: 그가 나에게 무언가를 준다고 말하고 싶습니다.
니키: 흠흠.
베티: 선물일까요?
니키: 타타타타!
폴: 좋습니다. 그리고 두 번째 단어는?
팀과 폴: 신문? 삽화가 든? 잡지?
니키: N-nn!
베티: 그는 종이를 의미합니다! 포장지!
니키: 맞아!
베티: 예, 이겼습니다!

 

Bild 7   

Paul:     Hallo Eva!

Eva:      Entschuldige Paul, ich suche Niki. Ist er bei euch?

Paul:     Ja, er ...

Niki:      Hier bin ich!

Eva:      Wärst du bitte so nett und kommst mal hier raus?

Niki:      Nein, komm du lieber rein!

Eva:     Niki, du weißt: ich hab keine Zeit.

Niki:     Du könntest trotzdem reinkommen. Es ist lustig. Wir spielen Scharade.

Eva:     Na super!

Paul:    Komm doch rein, Eva! Wo er recht hat, hat er recht.

폴: 안녕 이브!
에바: 실례합니다 Paul, Niki를 찾고 있어요. 그가 너와 함께 있니?
폴: 그래, 그는...
니키: 여기 있어요!
에바: 여기서 나가도 괜찮을까요?
니키: 아니, 들어와!
에바: Niki, you know: 난 시간이 없어.
니키: 여전히 들어올 수 있습니다. 웃기다. 우리는 제스처를 합니다.
에바: 좋아요!
폴: 들어와, 에바! 그가 옳은 곳에서 그는 옳습니다.

 

Bild 8

Tim:     Ein Handwerker?

Eva:     N-nn...

Paul:    Ein Hammer?

Eva:     N-nn ... Der Hammer ist ein..., na?

Betty:   Ein Werkzeug!

Eva:     Richtig! Und jetzt das zweite Wort:

Niki:     Einkaufen gehen ?

Eva:     Nein.

Tim:     Eine Tüte?

Eva:     N-nn ...

Betty:   Ein Koffer! Ein Werkzeugkoffer!

Eva:     Ganz genau! Ich gehe jetzt die Spülmaschine reparieren.

Niki:      Ach, nee! Ein paar Scharaden könnten wir noch machen.

Eva:     Meinst du?

Tim:      Klar! Deine Spülmaschine läuft schon nicht weg.

Paul:     Wo er recht hat, hat er recht.

팀: 재주꾼?
에바: 음-음...
폴: 망치?
에바: 음-응... 망치는... 음?
베티: 도구!
이브: 맞아요! 이제 두 번째 단어:
니키: 쇼핑하러 가?
이브: 아니.
팀: 가방?
이브: 음-음...
베티: 여행가방! 도구 상자!
이브: 맞아요! 이제 식기세척기를 수리하겠습니다.
니키: 오, 안돼! 우리는 여전히 몇 가지 제스처를 할 수 있습니다.
에바: 말입니까?
팀: 물론이죠! 식기 세척기가 도망가지 않습니다.
폴: 그가 옳다면 그가 옳습니다.

 

2. Grammatik

 

1) Konjunktiv II: 접속법 2식,

    소망, 정중한 부탁, 조언, 제안과 같은 표현을 쓸 때, 사용하는 표현 방식

   

   비교정리를 해보면 다음과 같습니다.

   

 

  접속법 2식 현재:
würden + Verb (동사원형)
접속법 2식 과거:
wären, hätten, würden+Verb
의미 ~면, ~할 것 같다. (현재) ~ 했으면, ~ 했을 것 같다. ~ 했어야 했는데..
상황 조건이 이루어져야 하는 상황 haben이 hätten으로 바뀐 형태
과거 추측(후회할 때)
예제 Ich würde nach Korea gehen, wenn ich die Prüfung bestanden würde.
나는 한국에 갈 것이다, 내가 시험을 합격하면.
1. Wenn ich eininge Kochkunst gelernt hätte, hätte ich gute Gerichte gemacht. 
내가 요리기술을 배웠더라면, 좋은 요리를 만들수 있었을 텐데.. (후회)
내가 요리기술을 배웠더라면, 좋은 요리를 만들었을 것이다.

2. Ich wäre nach der USA fliegen sollen.
미국에 가 볼 껄 그랬어요.

 접속법 2식 만들기

  1) 과거형 만들기 (Präeritum)

  2) 움라이트 넣기

 

sein 동사 인칭변화와 과거분사

sein 인칭변화표

 

haben 동사 인칭변화와 과거분사

haben 인칭변화표

werden 동사 인칭변화와 과거분사

werden 인칭변화표

2) Trotzdem: 그런데도 불구하고

| Trotzdem: 주문장을 이끄는 접속사 /  동사 도치

Ich habe ihn eingeladen, Trotzdem ist er zu meiner Party nicht gekommen.

나는 그를 초대했지만 그럼에도 그는 내 파티에 오지 않았다.
주문장:
Ich habe ihn eingeladen
주문장:
Trotzdem ist er nicht zu meiner Party gekommen.
er ist 
- 결과적인 부분에 붙는 Trotzdem

- 두 문장이 각각 마침표로 이뤄진 문장일시 trotzdem은 po3.에 위치 가능
Ich habe ihn eingealden. Er ist trotzdem nicht zu meiner party eingeladen.

예시)

Trotzdem sind wir ins Schwimmbad gegangen, war das Wetter nicht gut.

그럼에도 불구하고 우리는 수영장에 갔고 날씨가 좋지 않았습니다.

Das Buch hat sehr viel Geld gekostet, trotzdem habe ich es gekauft.

그 책은 돈이 많이 들었지만 어쨌든 샀습니다.

| Obwohl: 부문장을 이끄는 접속사 / 동사 후치 맨 뒤에 맨 뒤~

Er ist nicht zu meiner Party gekommen, obwohl ich ihn eingeladen habe.

내가 그를 초대했음에도 불구하고 그는 파티에 오지 않았다.
주문장:
Sie ist nicht meiner Party gekommen
부문장:
obwohl ich ihn eingeladen habe
- 주문장의 시제가 더 나중에 일어난 일이기 때문에 obwohl 부터 해석

- obwohl 부문장이 앞에 와도 괜찮음.
Obwohl ich ihn eingeladen habe, ist Er nicht zu meiner Party gekommen.

예시)

Er ist überhaupt nicht müde, obwohl er die ganze Nacht nicht geschlafen hat.

Mein Freund ist nicht glücklich, obwohl er viel Geld hat.

Meine Mutter will umziehen, obwohl die Nachbarn immer sehr nett sind.

 

참조: [독일어 문법] 접속사 비교 Obwohl - Trotzdem (tistory.com)

 

3. Lernwortschatz (어휘)

das Holz, ¨er 나무 13-14 Uhr Holz & Hammer: Mini-Kurs „Holzarbeiten “
오후 1-2시 나무와 망치: 미니 코스 "목공"
der Hammer, ¨ 망치 13-14 Uhr Holz & Hammer: Mini-Kurs „Holzarbeiten “
오후 1-2시 나무와 망치: 미니 코스 "목공"
das Werkzeug, -e 도구 Mein Mann hätte gern mehr Werkzeug.
남편은 더 많은 도구를 원합니다.
mit-spielen (hat mitgespielt) 함께 놀다 Niki kommt auch und spielt mit.
Niki도 와서 우리와 놀아요.
die Disko, -s 디스코 Sie wäre gern in der Disko.
그녀는 디스코에 있고 싶어합니다.
die Diskothek, -en 디스코텍  
aus-gehen (ist ausgegangen) 나가다 Ich würde gern mal wieder abends mit Freunden ausgehen.
저녁에 친구들과 다시 외출하고 싶습니다.
verbringen (hat verbracht) 쓰다 Ich würde viel Zeit mit meiner Tochter verbringen.
나는 딸과 많은 시간을 보낼 것입니다.
die Wäsche 세탁 Ich muss einkaufen, sauber machen und Wäsche waschen.
나는 쇼핑하고, 청소하고, 빨래를 해야 한다.
unternehmen, 
du unternimmst, 
er unternimmt 
(hat unternommen)
맡다 Meine Freunde unternehmen viele schöne Dinge und ich kann nie mit.
내 친구들은 좋은 일을 많이 하는데 나는 절대 그들과 함께 갈 수 없다.
das Ding, -e Meine Freunde unternehmen viele schöne Dinge und ich kann nie mit.
der See, -n 호수 Da wäre ich viel lieber im Schwimmbad oder an einem See.
차라리 수영장이나 호수에 있을 것입니다.
B    
trotzdem 불구하고 Tim muss lernen. Trotzdem spielt er mit Betty und Paul.
팀은 배워야 합니다. 그럼에도 불구하고 그는 Betty와 Paul과 함께 연주합니다.
die Radtour, -en 자전거타기 Was machst du denn heute? - Eine Radtour.
오늘 뭐하세요? - 자전거 타기.
der Flohmarkt, ¨e 벼룩시장 Ich gehe auf den Flohmarkt.
벼룩시장에 갑니다.
erkältet sein 감기에 걸리다 Aber du bist doch erkältet!
하지만 당신은 감기에 걸렸다!
ständig 끊임없는 Trotzdem chattet er ständig mit Freunden.
그럼에도 불구하고 그는 친구들과 끊임없이 대화를 나눕니다.
C    
der Vorschlag, ¨e 제안 Welche Vorschläge machen Tim und Paul?
팀과 폴은 어떤 제안을 합니까?
die Rundfahrt, -en 여행, 투어 Am Sonntag mache ich eine Rundfahrt.
einverstanden
positiv
reagieren (hat reagiert)
negativ
동의하다
긍정적인
반응하다
부정적인
Einve rstanden. Das machen wir.
Machen Sie Vorschläge und reagieren Sie positiv.
Machen Sie Vorschläge und reagieren Sie positiv oder negativ.
Machen Sie Vorschläge und reagieren Sie negativ.
동의합니다. 우리는 그렇게 합니다.
제안하고 긍정적으로 반응하십시오.
제안을 하고 긍정적 또는 부정적으로 응답합니다.
제안하고 부정적으로 반응하십시오.
die Bar, -s Wir könnten am Freitag in eine Bar gehen.
우리는 금요일에 바에 갈 수 있습니다.
D    
die Kultur (Sg.) 문화 Ich interessiere mich für Kultur.
문화에 관심이 있습니다.
die Natur (Sg.) 자연 Ein perfek tes Wochenende ist für mich ein Wochenende in der Natur.
저에게 완벽한 주말은 자연 속에서 보내는 주말입니다.
die Oper, -n 오페라 Ein Besuch in einem Museum oder in der Oper
- dafür nehme ich mir oft Zeit.
박물관이나 오페라 관람
- 나는 종종 시간을 내어 그렇게 한다.
der Treffpunkt , -e 만남의 장소 Treffpunkt: Rathaus.
만남의 장소: 시청.
das Rathaus, ¨er 시청 Treffpunkt: Rathaus.
die Teilnahme (Sg.) 참여 Die Teilnahme ist kostenlos und man muss sich nicht anmelden.
참여는 무료이며 등록할 필요가 없습니다.
auf-treten (ist aufgetreten) 발생하다 Mehr als 100 Musikerinnen und Musiker treten in über 20 Bars,
Clubs und Restaurants auf.
100명 이상의 뮤지션이 20개 이상의 바에서 공연하고,
클럽과 레스토랑.
der Jazz (Sg.) 재즈 Von Soul über Jazz bis hin zu Rock und Pop ist für alle etwas dabei.
소울에서 재즈, 록과 팝에 이르기까지 모두를 위한 무언가가 있습니다.
die Bahn, -en 철도 Das Ticket gilt als Fahrkarte für alle Busse und Bahnen.
티켓은 모든 버스와 기차의 티켓으로 유효합니다.
offen 열려있는 Am Samstag bietet die Volkshochschule einen Tag der offenen Tür an.
성인 교육 센터는 토요일에 오픈 하우스를 제공합니다.
die Volkshochschule, -n 고등학교 Lukas geht zu einem Politikkurs an der Volkshochschule.
Lukas는 성인 교육 센터에서 정치 과정에갑니다.
die Politik (Sg.) 정치 Sie interessieren sich für Politik, Fotografie o der Sprachen?
정치, 사진 또는 언어에 관심이 있습니까?
die Fotografie (Sg.) 사진 Sie interessieren sich für Politik, Fotografie o der Sprachen?
erforderlich 필요한 Eintritt frei, keine Anmeldung erforderlich.
입장료는 무료이며 등록이 필요하지 않습니다.
das Semester, - 학기 Jetzt einschreiben fürs Herbstsemester!
지금 가을학기 등록하세요!
die Wanderung ,-en 하이킹 Kräuterwanderung: Gesunde Kräuter finden Sie in der Natur.
허브 하이킹: 자연에서 건강한 허브를 찾을 수 있습니다.
E    
das Programm, -e 프로그램 Ich suche eine Zeitung mit dem Freizeitprogramm für Sonntag.
일요일 여가 프로그램이 있는 신문을 찾고 있습니다.
der Fan, -s Endlich w ied e r Kino für alle Filmfans.
마침내 모든 영화 팬들을 위해 다시 영화를 봅니다.
der Künstler, -/
• die Künstlerin, -nen
아티스트 30 Straßenkünst lerinn en und -künstler zeigen ihr Können.
30명의 거리 예술가들이 실력을 뽐낸다.
Europa (Sg.) 유럽 30 Straßenkünst lerinn en und -künstler aus ganz Europa zeigenihr Können.
유럽 ​​각지에서 모인 30명의 거리 예술가들이 실력을 뽐낸다.
das Spielzeung, -e 장난감 Auf dem Flo hmark t finden Sie Kleidung, Spielzeug und CDs.
벼룩시장에서는 옷, 장난감, CD를 찾을 수 있습니다.
die CD, -s CD Auf dem Flo hmark t finden Sie Kleidung, Spielzeug und CDs.
wochentags 평일 Wochentags gibt es ein Programm für Kinder.
평일에는 어린이를 위한 프로그램이 있습니다.
die Eintrittskarte, -n 티켓 Man kann dem Radiosender schreiben und Eintrittskarten gewinnen.
라디오 방송국에 편지를 쓰고 티켓을 얻을 수 있습니다.
der Sender, - 보내는 사람 Man kann dem Radiosender schreiben und Eintrittskarten gewinnen.
eine Wanderung machen 하이킹을 가다  
in die Oper gehen 오페라에 가다  
in eine Bar gehen 바에 가다  
eine Rundfahrt machen 둘러보다  
eine Radtour machen 자전거를 타다  
auf einen Flohmarkt gehen 벼룩시장에 가다  
in die Diskpo gehen 디스코에 가다  
an den See fahren 호수에 가다  

 

반응형

댓글